如何纠正自己的Chinglish

2023-04-23 10:32:29

同学们还在Dumpling、dumpling、dumpling地跟外国人安利我们大天朝的饺子包子吗?然而你知道其实国际上早都有ravioli这种通用表达嘛?其实实际上,许多我们自以为顺畅的表达在老外听起来可是一头雾水的呢!今天出国留学网的小编就来为大家奉上各种常用英语口语的正式表达,帮大家纠正中式英语,早日跟Chinglish说再见!

在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过小编最近看到过一篇长文,也是有关Chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是Chinglish2English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教Chuck Allanson,内容则是Chuck在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。比如Chuck第一次来中国,下飞机后,负责接待他的东北某大学英语系陈老师说:

您刚到,我们吃点饭吧。我们要点Chinese dumpling(饺子)和Chinese bean curd(豆腐),您看可以吗?

Chuck以前从未听说过这两种东西,但出于好奇,就说可以,结果饭菜端上来一看,原来就是ravioli(饺子,来自意大利语)和tofu(豆腐,来自日语)。Chuck当时心里暗想,这两种东西,国际上早已经有通用的说法(ravioli和tofu),他们中国人为什么还要用那种生僻的说法呢?

以后Chuck跟陈先生混熟了,就问他,当初你为什么不说ravioli和tofu呢?陈先生听了大吃一惊,连忙解释说,我真的不知道这两个词,而且我们的《英汉词典》上也没有这两个词。于是Chuck开始意识到,中国的英语教师、英语课本、甚至英语词典肯定存在问题,否则不可能发生这种事情。

于是在中国五年的任教期间,Chuck收集了大量的Chinglish说法,从中挑选出一组最常见的,编写了上面提到的那篇长文。下面就是这些Chinglish说法:

①祝你有个...②wish you have a...③I wish you a...

①出口②way out③exit(way out在口语中是crazy的意思)

提示:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following program is not suitable for children.。

2.你是做什么工作的呢?

提示:what's your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work a -re you in?

提示:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这绝不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

提示:用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I'm tied up.还有其他的说法:I can't make it at that time.I'd love to,but I can't,I have to stay at home.

提示:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don't have any money.我没有兄弟姐妹;I don't have any brothers or sisters.我没有车。I don't have a car.

提示:汉语里说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要留心,也会习惯英语的表达习惯的。

7.我的舞也跳得不好。

提示:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

提示:What time is it now是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday,或者what time is it tomorrow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适。

提示:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.外国人遇到自己外语不好的情况,他们会说:I am still having a few problem,but I am getting better.

提示:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club;join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词是come或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

提示:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.

12.——这个春节你回家吗?——是的,我回去。

提示:以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of  course。因为ofcourse后面隐含的一句话是“我当然知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not。

4. I like your sense of humour.我喜欢你的幽默感。

9.I need your help.我需要你的帮助。

10.I would like to talk to you for a minute.我想和你谈一下。

16.I see what your mean.我了解你的意思。

18.Let me explain why I was late.让我解释迟到的理由。

20.Where is your office?你们的办公室在哪?

21.What is your plan?你的计划是什么?

28.Can you cover for me on Friday/help me/tell me how to get there?星期五能不能请你替我个班/你能帮我吗/你能告诉我到那里怎么走吗?

29.Could you do me a big favor?能否请你帮我个忙?

31.Can you imagine how much he paid for that car?你能想象他买那车花了多少钱吗?

32.Can you believe that I bought a TV for $25?你能相信我花25美元买了一台电视吗?

33.Did you know he was having an affair/cheating on his wife?你知道他有外遇了吗?/欺骗他的妻子吗?

37.I enjoy working with you very much.我很喜欢和你一起工作。

38.Did you know that Stone ended up marrying his secretary?你知道吗?斯通最终和他的秘书结婚了。

43.Here is my card.这是我的名片。

51.How did Mary make all of her money?玛丽所有的钱是怎么赚到的?

53.How are you doing with your new boss?你跟你的新上司处得如何?

54.How should I tell him the bad news?我该如何告诉他这个坏消息?

58.How long have you been here?你在这里多久了?

67.That's why you don’t want to go home?这就是你不想回家的原因吗?

68.I’m sure we can get you a great/good deal.我很肯定我们可以帮你做成一笔好交易。

70.I didn’t know he was the richest person in the world.我不知道他是世界上最有钱的人。

71.I’ll have to ask my boss/wife first.我必须先问一下我的老板/老婆。

72.I take it you don’t agree.这么说来,我认为你是不同意。

73.I tried losing weight,but nothing worked.我曾试着减肥,但是毫无效果。

76.It feels like spring/I’ve been here before.感觉好象春天到了/我以前来过这里。

79.It’s not this work that bothers me;it’s his attitude.困扰我的不是他的工作,而是他的态度。

84.I thought you could do a better job.我以为你的表现会更好。

85.It’s time for us to say “No” to America.是我们对美国说不的时候了。

87.It really depends on who is in charge.那纯粹要看谁负责了。

90.I didn’t realize how much this meant to you.我不知道这个对你的意义有这么大。

92.I was wondering if you were doing anything this week.我想知道这个周末你有什么要做。

94.This is great golfing/swimming/picnic weather.这是个打高尔夫球/游泳/野餐的好天气。

97.Would you tell me your phone number?你能告诉我你的电话号码吗?

98.Where did you learn to speak English?你从哪里学会说英语的呢?

100.What do you think of his new job/this magazine?你对他的新工作/这本杂志看法如何

友情链接

Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 在美留学教育专业网站