【俄语笑话】俄语格言:不要吃着碗里的,看着锅里的

2023-04-23 10:30:52

《俄语 笑话 :俄语格言:不要吃着碗里的,看着锅里的》由 俄罗斯 留学网 (/eluosi/)小编03月04日整理。

Не коси глаз на чужой квас.
别斜眼儿看别人的格瓦斯饮料。
不要吃着碗里的,看着锅里的


Знает кошка, чье мясо съела.
猫知道自己吃了谁的肉了。
谁干的谁心里门儿清;谁干的谁知道


С сильным не борись, с богатым не судись.
别与有劲儿的人打架,别与富人打官司。
好汉不吃眼前亏,识时务者为俊杰


Богатство слепо, оно словно муха: то на навоз садится, то на розу. (грузинская пословица)
财富是盲目的,象苍蝇一样:有时落在大粪上,有时落在玫瑰上。
人不可貌相

《俄语笑话:俄语格言:不要吃着碗里的,看着锅里的》由俄罗斯留学网(/eluosi/)小编03月04日整理。
Деньги пропали - наживешь, время пропало - не вернешь.
钱没了,还可以挣,时间一去不复返
寸金难买寸光阴


Береги платье снову, а честь смолоду.
衣服要从新的时候开始爱惜,荣誉要从年轻时珍惜。

友情链接

Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 在美留学教育专业网站