单词也“任性”!汉普森英语带你来学单词_重庆汉普森英语

2023-04-23 10:34:05

【本文摘要】 学习英语也有无穷的乐趣,要怎样才能实现轻松学习英语的目的呢!重庆汉普森一直为学员们准备着专业的学习指导。一起来汉普森学习轻松的一下单词中的奥秘吧!

英语单词中会有哪些小“秘密”?你知道哪些任性的单词有哪些吗?今天,重庆汉普森为学员们准备了个性化的能力指导,帮助学员们进行权威的能力解析,带你一起来围观一下这些“任性”的单词吧!

首先,汉普森英语为你准备的登场的是Headstrong,顽固的、任性的。简单来说就是不愿意顺着别人的意思来,传说中的熊孩子就是这样一个物种。可以运用的例句: She's hopelessly headstrong. She always gets up against people around her. 她任性得无要救药, 总是同周围人闹别扭。

其次,还足够任性的是Willful/self-willed,有故意的、任性的之意,譬如粑粑麻麻让宝贝们向东走,他却偏向西走,就是这么一个感觉。可以参考的例句: He's been willful since he was a baby. 他从小就这么任性。

再次,受到汉普森英语指导解析的是Wayward,刚愎自用的、任性的,说白了就是固执己见,不采纳别人的意见。具体的例句: She could be wayward, petulant, and disagreeable.她有时也会任性、脾气很坏、很暴躁。

最后,还有Capricious,在学习中,进行过先关的介绍多指态度和行为反复无常。这个单词不太常用。别问我为什么!因为任性!例句: It is the first time I have been told I am capricious. 这是我第一次被人说任性。

为了增加学员们的记忆,帮助大家数量的运用,重庆汉普森英语为学员们准备了 同样任性的三个“任性”的词组:A firm hand这个词组直译过来就是坚固严格的手,也就是所说的“铁腕”手段,严格没商量。Be as stubborn as a mule中文里形容一个人做事固执任性会用“倔得和头驴一样”,英文里就把驴换成了骡子(mule),看来不管是驴是骡子脾气都不大好啊。Dig in one's heels这个短语字面上意思是站稳脚后跟,引申出来就是不肯退让,不顾别人,坚持按照自己的意思来。

更多关于单词的趣味记忆,可以到汉普森英语重庆校区来学习一下哦!我们为你准备了满满的新学期干货,不要你错过哦!

友情链接

Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 在美留学教育专业网站